發(fā)布時間:2019年12月08日
『如火如荼 rú huǒ rú tú 』冒個炮中華民間成語故事視界動畫視頻制作:
春秋時代末期,吳國國王夫差連續(xù)征服了越國、魯國和齊國,雄心勃勃,又繼續(xù)向西北進(jìn)軍,打算一鼓作氣征服晉國。可正在這個時候,越王勾踐抄了吳王的后路。把吳王的退路切斷了。吳王夫差非常震驚,立即召集文臣武將商量對策。大家說:如果能打敗晉國,就等于在諸候國中當(dāng)定了霸主,再回去收拾越王勾踐也不算晚。當(dāng)務(wù)之急是盡快征服晉國。吳王考慮再三,決定出奇制勝。從全軍中挑出三萬精兵強將。每一萬人擺成一個方陣,共擺三個方陣。每個方陣橫豎都是一百人。每一行排頭的都是軍官司。每十行,也就是一千人,由一個大夫負(fù)責(zé)。每項一個方陣由一名將軍率領(lǐng)。中間的方陣白盔白甲,白衣服,白旗幟,白弓箭,由吳王自己掌握,稱為中軍;左邊的方陣,紅盔紅甲、紅衣服、紅簡直就像深不可測;右邊的方陣則一水兒黑色。半夜出發(fā),黎明時分到達(dá)離晉軍僅有一里路的地方。天色剛剛顯出亮色,吳軍鼓聲大作,歡呼之聲震天動工地。晉軍從夢中醒來,一看吳軍那三個方陣和聲威氣勢,簡直都驚呆了:那白色方陣,“望之如荼”——像開滿白花的茅草地;那紅色方陣,“望之如火”——如像熊熊燃燒的火焰;而那黑色的方陣,簡直就象深不可測的大海。
冒個炮中華民間成語故事如火如荼釋義:
如火如荼像火一樣紅,像荼一樣白。現(xiàn)用來形容旺盛、熱烈或激烈。荼,古代指茅草類植物的白花。如火如荼出自《國語·吳語》:“萬人以為方陣,皆白裳,白旗,素甲,白羽之繒,望之如荼?!筌娨嗳缰?,皆赤裳,赤?,丹甲,朱羽之矰,望之如火?!?/strong>